Ismi neden Vatoz?
Gönderim Zamanı: 05 Eylül 2008 00:18
Merhaba,
arkadaslar vatoz (catfish, Loricariidae) diye adlandirdigimiz baliklarin ismini nereden aliyorlar.
Vatoz ismini ilk duydugumda köpekbaliklariyla ayni aileden gelen uzun ve genis kanatli vatozlar aklima geldi. Ama bizim vatoz diye tanimladigimiz baliklarin onlarla uzaktan, yakindan bir alakasi yok diye düsünüyorum.
Yoksa yaniliyormuyum? Bu isim hakinda hangi mantik yatiyor birtürlü cözemedim.
Umarim yardimci olusunuz.
Saygilar
arkadaslar vatoz (catfish, Loricariidae) diye adlandirdigimiz baliklarin ismini nereden aliyorlar.
Vatoz ismini ilk duydugumda köpekbaliklariyla ayni aileden gelen uzun ve genis kanatli vatozlar aklima geldi. Ama bizim vatoz diye tanimladigimiz baliklarin onlarla uzaktan, yakindan bir alakasi yok diye düsünüyorum.
Yoksa yaniliyormuyum? Bu isim hakinda hangi mantik yatiyor birtürlü cözemedim.
Umarim yardimci olusunuz.
Saygilar
Üye imzalarını sadece giriş yapan üyelerimiz görebilir
Gönderim Zamanı: 05 Eylül 2008 11:23
Vantuzla bir alakası olabilir mi acaba?
Üye imzalarını sadece giriş yapan üyelerimiz görebilir
Gönderim Zamanı: 07 Eylül 2008 01:40
Merhaba
Heralde tesadüfen verilmis bir isim olsa gerek.
Baya bir arastirmama ragmen bu balik ailesinin türkcede bir tanimlamasini bulamadim.
Bu tür baliklar ülkemizin sularinda yok mu acaba? http://images.google.at/images?um=1&hl=de&q=wels
Akvaryumlarimizda besledigimiz "Vatozlara" benzemiyor biliyorum, ama ayni aileden geliyorlar.
Vatozu sözlüklerde aratigimda hep bu tür cevaplarla karsilasiyorum: http://www.google.at/search?hl=de&q=vatoz+s%C3%B6zl%C3%BCk&meta=
Sorun ismin baligia uymamasi degil. Bir sürü türkcelestirilmis isimler var.
Mesela: Yunus, sari pirenses, imparatör...
Butür isimler baligin kendisine veriliyor, ailesine degil. Belki birisi bana bu konuda yardimci olabilr. Mutlaka Türk arastirmacilarimiz bu konuda bir tanimlama yapmistir.
Acaba ülkemizde Ichtiologi diye bir bilim dali varmi?
Saygilar
Üye imzalarını sadece giriş yapan üyelerimiz görebilir
Gönderim Zamanı: 07 Eylül 2008 06:25
Kedibalığı deniyor vatozlara. Zırhlı Kedibalığı, Vantuz Ağızlı Kedibalığı gibi tanımlamalar da var. Bunlar İngilizce tanımlamaların Türkçeleştirilmiş halleri. (Armored Catfish, Sucker Mouth Catfish)
Bu tür balıklar yok mu diye sorduğunuz balıkların çoğu (resimlerdekilerin) Yayın Balığı olarak biliniyorlar ve ülkemizde de bulunuyorlar. Siluridae ailesine bağlı balıklardır. Vatozlar ise Loricariidae ailesine bağlıdırlar. Ülkemizde vatoz diye satılan akvaryum balıkları Güney Amerika kökenlidir.
İsim konusunda benim tahminim de Vantuz kelimesinin yanlış bir söylenişi ile Vatoz olarak isimlendirilmiş olmalarıdır. Kolay gelsin.
Bu tür balıklar yok mu diye sorduğunuz balıkların çoğu (resimlerdekilerin) Yayın Balığı olarak biliniyorlar ve ülkemizde de bulunuyorlar. Siluridae ailesine bağlı balıklardır. Vatozlar ise Loricariidae ailesine bağlıdırlar. Ülkemizde vatoz diye satılan akvaryum balıkları Güney Amerika kökenlidir.
İsim konusunda benim tahminim de Vantuz kelimesinin yanlış bir söylenişi ile Vatoz olarak isimlendirilmiş olmalarıdır. Kolay gelsin.
Üye imzalarını sadece giriş yapan üyelerimiz görebilir
Gönderim Zamanı: 07 Eylül 2008 14:50
Merhaba
Halil Y. 2008-09-07 15:03:47
Tolga bey cevap icin tesekürler, kedibaligi sadece Loricariidae ailesine menzup olan baliklarami denilir?
Evet, Yayin baligi ve bizim Kedibaligimiz ayni aileden gelmiyorlar. Kendimi yanlis ifade etim.
Sormak istedigim Siluridae ve Loricariidae ayni düzenin (Siluriformes) baliklaridir ve bu düzenin bir (türkce) isimi var mi acaba?
Saygilar
Üye imzalarını sadece giriş yapan üyelerimiz görebilir
Gönderim Zamanı: 07 Eylül 2008 15:29
Bıyıklı olan bütün dip balıklarına kedibalığı deniliyor yabancı literatürlerde.
Siluriformes takımının Türkçeleştirilmişi, Yayıngiller olarak söylenebilir.
Siluriformes takımının Türkçeleştirilmişi, Yayıngiller olarak söylenebilir.
Üye imzalarını sadece giriş yapan üyelerimiz görebilir
Gönderim Zamanı: 07 Eylül 2008 18:03
[QUOTE=Ocellatus]Bıyıklı olan bütün dip balıklarına kedibalığı deniliyor yabancı literatürlerde.
Siluriformes takımının Türkçeleştirilmişi, Yayıngiller olarak söylenebilir. [/QUOTE]
Siluriformes takımının Türkçeleştirilmişi, Yayıngiller olarak söylenebilir. [/QUOTE]
Tesekürler, inanin cok yardimci oldunuz.
Üye imzalarını sadece giriş yapan üyelerimiz görebilir